《金剛經》當機者須菩提(意譯為妙生)說,就他對於佛所說法的理解,「如來於無上菩提實無所證,亦無所說。」幸好他沒有說聲聞四果亦無所證,只說已證果的人不會有已證得的念頭。但意思也很接近了。
前一談提到佛陀說他對四諦的理解到實踐有全盤的方便,即三轉十二行;《金剛經》則將一切菩薩行分為三個層次:即應如是住、應如是修行、應如是攝伏其心。「住指行之發起,修明反復修習,攝則遣除散動,收攝不失」,與三轉之義不無相通之處。
然而,不住為般若精義;菩薩六度之行皆應無所住而行,連生其心也不例外,就有點深奧了。依據《金剛經》,若能持誦本經而能為人說者,佈施功德無可計量,也是因為不住。菩薩說法無得失損益計較,也不管你要不要聽,發心與眾生作不請之友,行所當行,而非不速之客,願與諸菩薩共勉之。
沒有留言:
張貼留言