2016年1月5日 星期二

2


南傳《法句經》儘管古老,並確為當年佛說之實錄,其中甚至包含佛陀於菩提樹下時得道所吟唱的<勝利之歌>,開悟那一刻的歡呼:

Through many a birth in samsara have I wandered in vain, seeking the builder of this house (of life). Repeated birth is indeed suffering!
O house-builder, you are seen! You will not build this house again. For your rafters are broken and your ridgepole shattered. My mind has reached the Unconditioned; I have attained the destruction of craving.

生死無聊 往來艱難 尋造屋者 屢生實苦
已觀造者 更不造舍 梁棧已壞 臺閣摧折 滅意斷行 愛盡無生


然而,《法句經》的體裁是佛說的輯錄,故理論上每一偈都有所本,也就是佛說時有其特殊因緣。但因當時並無文字記錄,只憑口耳相傳,到後來許多經偈已不知其出處,所以會有長部14《增一阿含經》十不善品等後出的經文任意引用的情形。

且舉一較為可靠的例子。有一回兩個從小就受到好教的青年對一個問題有了爭辯:怎麼樣的人可以稱為婆羅門?其中一個認為血統純正,另一個認為行為如法。二人皆無法說服對方,於是來到佛陀面前求教。佛陀說道,世間上種種生物,皆依它們的外表特徵而有不同名稱,唯獨人類不是如此,而是依其職業;譬如,務農者稱為農夫,作買賣的稱為商人,打家劫舍的稱為強盜,依此類推。所以,怎樣的人可稱之為婆羅門呢?

非蔟結髮  名婆羅門  誠行法行  外捨一切  內已離著 是婆羅門  
絕諸可欲  不婬其志  委棄欲數  是婆羅門
斷生死河  能忍起度  自覺出塹  是婆羅門
見罵見擊  默受不怒  有忍辱力  是婆羅門
若見侵欺  但念守戒  端身自調  是婆羅門
如出水蓮  似針尖芥  不為欲染  是婆羅門
覺生為苦  從是滅意  能下重擔  是婆羅門
解微妙慧  辯道不道  體行上義  是婆羅門
棄捐家居  無家之畏  少求寡欲  是婆羅門
棄放活生  無賊害心  無所嬈惱  是婆羅門
避爭不爭  犯而不慍  惡來善待  是婆羅門
去婬怒癡  憍慢諸惡  如針尖芥  是婆羅門
斷絕世事  口無麤言  八道審諦  是婆羅門
所世惡法  修短巨細  無取無捨  是婆羅門
今世行淨  後世無穢  無習無捨  是婆羅門
棄身無猗  不誦異行  行甘露滅  是婆羅門
於罪與福  兩行永除  無憂無塵  是婆羅門
心喜無垢  如月盛滿  謗毀已除  是婆羅門
見癡往來  墮塹受苦  欲單渡岸  不好他語  唯滅不起  是婆羅門
已斷恩愛  離家無欲  愛有已盡  是婆羅門
離人聚處  不墮天聚  諸聚不歸  是婆羅門
棄樂無樂  滅無熅燸  健違諸世  是婆羅門
所生已訖  死無所趣  覺安無依  是婆羅門
已度五道  莫知所墮  習盡無餘  是婆羅門
于前于後  乃中無有  無操無捨  是婆羅門
最雄最勇  能自解度  覺意不動  是婆羅門
自知宿命  本所更來  得要生盡  叡通道玄  明如能默  是婆羅門
最後佛陀說,生來就是婆羅門的說法,是無知之見;只有藉著苦行,虔敬的宗教生活,自我節制,才能成為真正的婆羅門。

這個故事收在南傳經集大品九經。經集所收錄的經典,據信源自於佛陀入滅之前的材料,所以更早於其死後才結集的四阿含經。因此,上面所舉的例子中,佛陀對婆羅門的定義所說的偈被整個原封不動的放在《法句經》最後一品的最後面,也就可以理解了。




1 則留言:

  1. The man that utters true speech, instructive and free from harshness, by which he does not offend any one, him I call a Brâmana. 相當於漢譯: 斷絕世事  口無麤言  八道審諦  是婆羅門

    漢譯和原意有相當差距。

    回覆刪除